top of page
  • Instagram
  • Facebook
  • Twitter
  • Linkedin
Work Desk
4_2.jpg

Profesionalne jezičke usluge

Moje ime je Zrinka Šimunić Kučinić. Profesorica sam francuskog jezika i književnosti i latinskog jezika s rimskom književnošću i akademski muzičar - solo pjevač. Postdiplomski studij iz opće lingvistike završila sam na Univerzitetu u Ženevi, na kojem sam 2004. godine odbranila i doktorsku disertaciju iz analize diskursa i stekla titulu doktorice humanističkih nauka - lingvistika (dr.sc.).

 

Posjedujem višegodišnje iskustvo u oblasti nastavnog i naučno-istraživačkog rada i prevođenja. U periodu od aprila 2021. do aprila 2024. kao samostalna poduzetnica vodila sam obrt za prevođenje OD “LEGE ARTIS” Sarajevo.

Podučavajući svoju kćerku Martinu od njene četvrte godine i prateći njen jezički, kognitivni i socio-emocionalni razvoj, osmislila sam metodu ranog učenja francuskog kao stranog jezika, koju sam zatim primijenila na ostala dva glavna službena jezika Evropske unije, engleski i njemački, za djecu predškolskog uzrasta (4+). Metoda DAJ PET, TINA! predstavlja okosnicu, odnosno didaktički materijal za našu MALU ŠKOLU STRANIH JEZIKA I PJEVANJA. U okviru niza višejezičkih edukativnih i kreativnih radionica djeca srednjeg (4-5) i starijeg (5-6) predškolskog uzrasta spontano usvajaju jedan ili više stranih jezika kroz igru, pjevanje i obavljanje različitih kreativnih i zabavnih aktivnosti.

Pored proizvoda i usluga iz područja izdavaštva i edukacija za djecu, pružam i profesionalne usluge prevođenja, lokalizacije, transkreacije, konsekutivnog tumačenja, lektorisanja i stručne redakture za jezičke kombinacije francuski, engleski, njemački --> bosanski, hrvatski, srpski, kao i usluge vođenja višejezičkih prevodilačkih projekata koji uključuju sve južnoslovenske jezike, sve službene jezike EU i velike azijske jezike. U tom segmentu, posebnu pažnju pridajem održavanju i podizanju kvaliteta prevodilačkih usluga kroz aktivnosti analize prevoda i održavanja i ažuriranja prevodnih memorija (posjedujem licenciran SDL Trados Studio 2022 Professional).

Our Services

Naše usluge

Nudimo Vam personalizovana jezička rješenja po cijenama prilagođenim Vašim specifičnim potrebama

Prevodilačke usluge po Vašoj mjeri

Prevodim pravnu, tehničku i medicinsku dokumentaciju kao i sve ostale vrste pisanih, audio, video i onlajn materijala

Vođenje višejezičkih projekata

Pružam usluge vođenja višejezičkih prevodilačkih projekata koji uključuju sve južnoslovenske jezike, sve službene jezike EU i velike azijske jezike.

Jezička lokalizacija i

optimizacija

Lokalizacija višejezičkih web sajtova, aplikacija, kampanja na društvenim mrežama, slogana i drugih promotivnih materijala za Vaša ciljana tržišta

Analiza i evaluacija prevoda

Pružam usluge analize i evaluacije pismenih prevoda sa/na francuski jezik prevodilačkim agencijama i drugim poslovnim subjektima

Mala škola stranih jezika i pjevanja

DAJ PET, TINA ! je metoda podučavanja/učenja francuskog, engleskog i njemačkog jezika namijenjena djeci predškolskog uzrasta (od 4 do 6 godina).

Usluge konsekutivnog tumačenja

Profesionalne usluge konsekutivnog tumačenja za jezičke kombinacije francuski - bosanski, francuski - hrvatski i francuski - srpski jezik.

Standardni prevod

Naš standardni prevod uključuje i lektorisanje prevedenog teksta

Usluge po mjeri i prilagođene cijene

Cijene prevoda razlikuju se u zavisnosti od zadatih vremenskih ograničenja, dužine dokumenata, područja specijalizacije, složenosti prevoda i, naravno, željenog konačnog kvaliteta (standardni prevod ili prevod za objavljivanje, koji uključuje pregled i lekturu i, u slučaju složenijih dokumenata, usluge pravne, naučne ili tehničke redakture).

Contact

Kontaktirajte nas

Thanks for submitting!

Tel./Fax:

 

+387 (0)33 445 203

Mobitel:

 

+387 (0)63 194 692

© 2021 - 2024 Lege Artis Prevodi i lingvističke usluge. Web sajt kreiran uz pomoć Wix.com

bottom of page