.png)


Professional Language Services
My name is Zrinka Šimunić Kučinić. I am a professor of French language and literature and Latin language with Roman literature and an academic musician - solo singer. I completed my postgraduate studies in general linguistics at the University of Geneva, where I also defended my doctoral dissertation in discourse analysis in 2004 and obtained the title of Doctor of Humanities - Linguistics (PhD).
I have many years of experience in the field of teaching, scientific research and translation. From April 2021 to April 2024, as an independent entrepreneur, I ran the translation business OD “LEGE ARTIS” Sarajevo.
Having taught my daughter Martina since she was four years old and following her linguistic, cognitive and socio-emotional development, I have developed a method for early learning French as a foreign language, which I have then applied to early learning English and German. GIVE ME FIVE, TINA! is a 3in1 method for early learning French, English and/or German as foreign languages, intended for preschool children (4 to 6 years old). The GIVE ME FIVE, TINA! method represents the backbone, i.e. didactic material for our LITTLE SCHOOL OF FOREIGN LANGUAGES AND SINGING. Within the framework of a series of multilingual educational and creative workshops, children of middle (4-5) and older (5-6) preschool age spontaneously acquire one or more foreign languages through play, singing and performing various creative and fun activities.
In addition to products and services in the field of publishing and education for children, I also provide professional translation, localization, transcreation, consecutive interpreting, proofreading and expert editing services for language combinations French, English, German --> Bosnian, Croatian, Serbian, as well as services for managing multilingual translation projects that include all South Slavic languages, all official EU languages and major Asian languages. In this segment, I pay special attention to maintaining and improving the quality of translation services through translation analysis activities and maintaining and updating translation memories (I own a licensed SDL Trados Studio 2022 Professional).
Our Services
We offer a highly tailored and personalised translation services and professional language solutions adapted to your specific needs
Multilingual Project Management
We offer the high-quality service of managing multilingual projects for about 30 languages and for 100+ language combinations.
Prices built around your needs
The prices of translations vary depending on the given time limits, length of the documents, the area of specialization, the complexity of the translation and, of course, desired final quality (standard translation or the translation for publication, which includes review and proofreading and, in the event of more complex documents, the service of legal, scientific or technical revision).